Preserving Singapore's Herb Heritage 传授狮城本土草药智慧
Preserving Singapore's Herb Heritage 传授狮城本土草药智慧
Have a herb-related question? Here are some resources and answers for you, whether you are seeking to improve your health, or to help a loved one or yourself better cope with an ailment, or you care about preserving our herb heritage for posterity, or you are simply an urban farmer interested in herbs.
该种什么? 怎么样用? 如何用草药保健及减轻病痛? 让先驱草药达人带我们认识本土的自然宝库。
让我们来向他学习地上到底有什么宝,向他一生无私奉献的精神看齐。
这狮城的仁心智者到底是何方神圣呢?
Unlock Singapore's Treasures from the Ground with a Pioneer
Come learn from a pioneer who has dedicated his life to learning, growing and helping people with local herbs.
Here you will find an inspiring story, helpful information on herbs, remedies and ailments.
让先驱草药达人为你打开本土宝库
这网站的目的是表扬,分享与保留草药达人陈延森先生的智慧,经验与价值观。
这里有鼓舞人心的好人好事,以及有关草药,配方,与对治疗病痛有帮助的资料。
Did you know?
新马的气候、土质都很优越,而且很少受到工业污染,非常适合种植。
“在热带国家,新加坡可说是植物学探索做得最详细,所拥有的植物 是最丰富多样的“ -- 每100平方千米平均有5700标本,相比之下,国家如老挝和柬埔寨通常每100平方千米约四标本。 新加坡植物园标本馆就收集了有33,000标本“。
如果要知道新加坡的那个角落有种植些什么可食用植物, 可到 Foodscape 网站参阅地图。
The 5,000+ years of herbal healing tradition is built on the shoulders of giants, from Traditional Chinese Medicine (TCM) giants, to our forebears who, often given little access to medical help, learned to find healing help in herbs.
Uncle Tan belongs to this long lineage. If we help him to perpetuate this healing tradition, we too can stand on the shoulders of these giants and pass on precious knowledge to future generations.
民间5千多年来世代相传的草药保健医疗智慧,不止始于医祖与传统中医,也有普通老百姓在缺乏医药费用与设施的情况下,在花草树木中寻求疗方。这优良的传统智慧,来到了我们这一代,是会被荒废淘汰, ,还是会被接棒,让它继续发扬光大,好让世世代代传承收益?
Rare enzyme in common plant
NTU scientists have discovered that an enzyme from the Clitoria Ternatea, or the blue butterfly pea plant (used for colouring of nonya kueh) can help lead to a better understanding of human cells, and how to prevent diseases such as cancer.
In Uncle Tan's gardens are plants he is nurturing at the request of researchers. We hope this website will inspire more of such research.
南大学科研团队日前在本地常见的蝶豆(clitoria ternatea)中提取一种具有罕见功能的新分子, 可以制作出新的药物,包括抗癌药物等。
陈先生就常受一些研究员委托,负责悉心照顾具有治病潜能的植物。
在我们的花园城市里,到底还藏着什么对人体有益的花草树木呢?希望这个网站能发挥抛砖引玉的作用,启发更多这方面的研究。
Uncle Tan's association with the Nanyang zone 2 Residential Committee ("RC"), community herb garden at Jurong West St 91, Blk 938 had ceased on 31st May 2017. We have since shifted to D'Kranji Resort, 10 Neo Tiew Lane .
陈先生在已于2017年5月31日起终止与南洋第2区住宅委员会(RC)在位于裕廊西第91街,938座的社区草药园的一切运作及其相关联系。我们已经搬迁到克兰芝农业度假村。
Opening hours : 10am - 1pm (By appointment only)
Address: D'Kranji Resort, 10 Neo Tiew Lane 2, Unit V, S (718813)
营业时间:上午 10 点至下午 1 点(仅限预约)
地址如下:
克兰芝休闲农场, 10 Neo Tiew Lane 2, Unit V, S (718813)
Uncle Tan is also a founding member of NTU Herb Garden.
陈先生也是南大社区芳草园的开发先驱之一。